<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">studio MONO: monolog-20111223-어쩌다-마주친에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://studiomono.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://studiomono.net/" />
  <subtitle type="html">mono의 일상, 생각, 관심사...</subtitle>
  <updated>2012-02-01T02:26:36+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">Fusm님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment564" />
    <author>
      <name>(Fusm)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment564</id>
    <published>2011-12-24T20:36:10+09:00</published>
    <summary type="html">이브에 두편이나 ^^감사 ~ 메리크리스마스!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">mono님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment565" />
    <author>
      <name>(mono)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment565</id>
    <published>2011-12-24T22:01:42+09:00</published>
    <summary type="html">이브라서 두편입니다.ㅋㅋㅋㅋ 달리 할일이 없어서....ㅜ.ㅜ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Fusm님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment566" />
    <author>
      <name>(Fusm)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment566</id>
    <published>2011-12-24T22:23:17+09:00</published>
    <summary type="html">그냥 그런 사람들과 시간을 보내는것보다 이렇게 이쁜 만화를 그리는데 훨 나중에는 남을 일입니다! 라고 ....^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">mono님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment567" />
    <author>
      <name>(mono)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment567</id>
    <published>2011-12-24T22:25:16+09:00</published>
    <summary type="html">22일자 수정했습니다 ㅋㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">마테오 C옹님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment572" />
    <author>
      <name>(마테오 C옹)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment572</id>
    <published>2012-01-27T13:46:57+09:00</published>
    <summary type="html">나 왔음 ㅋㅋㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">mono님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment573" />
    <author>
      <name>(mono)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment573</id>
    <published>2012-01-27T23:59:59+09:00</published>
    <summary type="html">마테오 아니고 메테오!! &#039;운석&#039;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Chris님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment574" />
    <author>
      <name>(Chris)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment574</id>
    <published>2012-01-30T12:55:55+09:00</published>
    <summary type="html">암튼 난 그런거 뭔지 모르고 ㅋ

걍 이렇게~ ㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">mono님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://studiomono.net/108#comment575" />
    <author>
      <name>(mono)</name>
    </author>
    <id>http://studiomono.net/108#comment575</id>
    <published>2012-01-31T23:16:50+09:00</published>
    <summary type="html">me·teor
미국∙영국 [|mi:tiə(r) ; |mi:tiɔ:(r)]
명사
유성, 별똥별

a meteor shower
유성우[쏟아지는 유성]

정확한 발음은 미티어에 가깝지만 일본만화의 영향으로 메테오라고도 많이 부름.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</summary>
  </entry>
</feed>

